Lehekülg:Eesti kirjanduse ajalugu Hermann 1898.djvu/248

Allikas: Vikitekstid
Selle lehekülje õigsus on tõendatud.

240

palju tähele, kui seda temale wõimalik oli. Imeks ei ole siisgi panna, kui ta kõiki peensusi ei osanud; nõnda ei saanud ta hästi sihitusega eituse järele küllalt toime, et tarwitanud osastawat käänet iga kord õieti, ei tulnud ajasõna eitawa kõnewiisiga korda, tarwitas Saksa keele kõnekäändusid jne. Kuid ka teistel tema aja Eesti kirjameestel, nagu Arweliusel, Willmannil, Lükkel ja muudel ei olnud wõimalik endid neist wigadest wabastada, selle pärast ei ole see Lucele süüks, aga tema püüd rahwa elu mööda kirjutada on tõesti korda läinud, ja Eesti rahwal on asja teda tänuga mälestada.

Tema kirjadest paneme siin mõned kohad proowiks üles, et lugejad ise tema mõtete üle otsust wõiwad anda. Ta kirjutas kord:

„Wäga paha meelega olen mina juba universiteetide pääl tähele pannud, et, ehk küll enamasti kõik wõõra maa mehed, iseäranis ungarlased, wenelased, prantslased, Lätimaa mehed ja palju muid eneste keskel oma maa-keelt rääkisiwad, Eesti-maa mehed ialgi eneste seas Eesti keelt ei rääkinud. Mina küsisin mõni kord, mikspärast see nõnda on ja see keel minu arwates nagu meelega rääkimata jääb. Mulle kosteti pilgates: See olla ju üksnes talupoegade keel! — Aga kas teiste rahwaste keeled ei ole ka talupoegade keeled olnud? Miks armastasiwad ja rääkisiwad need oma maa keeli ja mehed, kes Eesti-maalt pärit, mitte? Wiimast otsust selle küsimise üle tahan niisama wähe anda, kui praegu räägitud sõnade läbi ütelda, et kõik Eesti-maa mehed nõnda mõtleksiwad, nagu need studendid, kes sel ajal studeerisiwad. Wõib ehk keegi arwata, et keel iseenesest puuduline on, olgu tuuma wõi kõla poolest. Aga asi ei ole tõesti nõnda.

„Et Eesti keelt tuuma poolest ei tunta, tuleb muist sest, et teda liig halwaks peetakse. Need, kes seda keelt täiesti ei mõista, ütlewad: „On palju asju ülemas teadmises ja waimu wäljal, mis Eesti keeles ei wõi wälja ütelda.“ Tõsi, sest mis kõrgemalt koolitamata eestlasel tarwis ei olnud oma lihtlabases elus, sellele ei wõinud tema keeles ka nime sündida. Aga kas nõnda ei olnud kõigi keeltega lugu? Iga keelt