Mine sisu juurde

Gaudeamus igitur

Allikas: Vikitekstid

Puuduvad andmed teksti allika kohta. Lisa teksti allikas.

Lühiandmed
Autor: Christian Wilhelm Kindleben
Pealkiri: Gaudeamus igitur
Valmimisaasta: 1781
Lühikirjeldus: Gaudeamus igituri peetakse vanimaks tudengilauluks, põhineb 1287 aastal ilmunud käsikirjal. Tänapäevased sõnad lõi C. W. Kindleben 1781, muusika pärineb 1794. aastast.
Ladina keeles Eesti keeles
||:Gaudeamus igitur,
iuvenes dum sumus!:||
Post jucundam juventutem,
post molestam senectutem,
||:nos habebit humus. :||
Olgem rõõmsad
kuni oleme noored!
Pärast rõõmsat noorusaega,
pärast rusuvat vanadust
pärib meid muld.
||:Ubi sunt, qui ante nos
in mundo fuere?:||
Vadite ad superos,
transite ad inferos,
||:ubi jam fuere. :||
Kus on need, kes enne meid
maailmas on olnud?
Minge taevaisa juurde
siirduge allilma elanike juurde
kus nemad juba on olnud.
||:Vita nostra brevis est,
brevi finietur.:||
Venit mors velociter,
rapid nos atrociter,
||:nemini parcetur. :||
Meie elu on lühike,
ta lõppeb ruttu.
Surm tuleb kiiresti,
haarates meid halastamatult,
kedagi säästmata.
||:Vivat academia,
vivant professores! :||
Vivat membrum quodlibet,
vivant membra quaelibet,
||:semper sint in flore! :||
Elagu ülikool,
elagu õppejõud,
elagu iga üliõpilaspere liige,
elagu kõik akadeemia liikmed,
õitsegu nad igavesti.
||:Vivant omnes virgines,
faciles, formosae! :||
Vivant et mulieres
tenerae, amabiles,
||:bonae, laboriosae.:||
Elagu kõik neiud,
kerged ja kaunid!
Elagu me naised,
õrnad, armsad,
head ja töökad.
||:Vivat et respublica,
et qui illam regit! :||
Vivat nostra civitas,
maecenatum caritas,
||:quae nos hic protegit! :||
Elagu meie vabariik
ja need, kes seda juhivad!
Elagu meie linn,
metseenide heldus,
kes meid kaitsevad!
||:Pereat tristitia,
pereant osores. :||
Pereat diabolus,
quivis antiburschius,
||:atque irrisores. :||
Kadugu kurbus,
kadugu vihkajad!
Kadugu kurat,
kõik üliõpilaste vastased
ja ka pilkajad!