Gaudeamus igitur

Allikas: Vikitekstid
Jump to navigation Jump to search
Lühiandmed
Autor: Christian Wilhelm Kindleben
Pealkiri: Gaudeamus igitur
Valmimisaasta: 1781
Lühikirjeldus: Gaudeamus igituri peetakse vanimaks tudengilauluks, põhineb 1287 aastal ilmunud käsikirjal. Tänapäevased sõnad lõi C. W. Kindleben 1781, muusika pärineb 1794. aastast.


Ladina keeles Eesti keeles
Gaudeamus igitur
Juvenes dum sumus.
Post jucundam juventutem
Post molestam senectutem
Nos habebit humus.
Olgem rõõmsad
kuni oleme noored.
Pärast rõõmsat noorusaega,
pärast rusuvat vanadust
pärib meid muld:
Ubi sunt qui ante nos
In mundo fuere?
Vadite ad superos
Transite in inferos
Hos si vis videre.
Kus on need, kes enne meid
maailmas on olnud?
Minge taevaisa juurde
siirduge allilma elanike juurde
kus nemad juba on olnud.
Vita nostra brevis est
Brevi finietur.
Venit mors velociter
Rapit nos atrociter
Nemini parcetur.
Meie elu on lühike,
ta lõppeb ruttu.
Surm tuleb kiiresti,
haarates meid halastamatult,
kedagi säästmata
Vivat academia!
Vivant professores!
Vivat membrum quodlibet
Vivant membra quaelibet
Semper sint in flore.
Elagu ülikool,
elagu õppejõud,
elagu iga üliõpilaspere liige,
elagu kõik akadeemia liikmed-
õitsegu nad igavesti.
Vivant omnes virgines
Faciles, formosae.
Vivant et mulieres
Tenerae amabiles
Bonae laboriosae.
Elagu kõik neiud,
meeldivad ja kaunid,
elagu me naised
õrnad, armsad ja töökad
Vivat et respublica
et qui illam regit.
Vivat nostra civitas,
Maecenatum caritas
Quae nos hic protegit.
Elagu meie vabariik
ja need, kes seda juhivad!
Elagu meie linn,
metseenide heldus,
kes meid kaitsevad.
Pereat tristitia,
Pereant osores.
Pereat diabolus,
Quivis antiburschius
Atque irrisores.
Kadugu kurbus,
kadugu vihkajad!
Kadugu kurat,
kõik üliõpilaste vastased
ja ka pilkajad!