Mine sisu juurde

Lehekülg:Eesti sõnaraamat Grenzstein 1884.djvu/29

Allikas: Vikitekstid
Selle lehekülje õigsus on tõendatud.
49 50

takse, et enese löögikonda suurendada.

kahewõitlus2 (Duell), wõitlus kahe inimese wahel, et mingit pahandust, teutust, laimdust õiendada; püssidega ja mõõkadega toimetataw, seaduse wastane.

kahtlew kõnewiis1 (modus conjunctivus), ajasõna kuju, milles tegemine kahekaalu pääl on: paluksin, ehitaksin, wõidaksin.

kahtlustaja (Verdächtiger), see, kes kahtlustab, kes halba arwamist tõise pääle weeretab.

kahtlustama1 (verdächtigen), kahtlaseks tegema, usaldust riisuma, halba arwamist kellegi pääle pöörama.

kahtlustus1 (Verdächtigung, Verdacht), kahtlaseks tegemine, usalduse häwitamine, halwa arwamise kellegi pääle pööramine, see arwamine ise.

kainend2 (Prosa), kõik kirjanduse sisu, mis lihtsal, kainel wiisil, ainult teadmise pääle on põhjendatud, ilma luuletuseta; mõlgendi wastand.

kainendik2 (Lehre von der Prosaform), kainendi sõnastamise õpetus, õpetus, kuida teaduslist, ajaloolist etc. (mitte luulelist) kirja tuleb kirjutada; mõlgendiku wastand.

kaksiktäishäälikud1 (Diphtongen), kahe täishääliku kõrwuolek: ae, ai, au, ea.

kaksikumbhäälikud1 (Doppelconsonanten), kahe umbhääliku koosolek: kr, ks, tr etc.

kale1 (dur), kõwa, rõõmus, kalk hääleloom; näit. c e g; hale wastand.

kalendarium3 (Kalendarium), see jagu tähtraamatust, milles aasta päewad sees seisawad.

kalestus1 (Verstockung, Verhärtung), kaledaks läinud olek, tuimus; südame k.

kalium3 (Kalium), hõbewalge metall, sulab 62° C., roostetab ruttu, lahutab wett hapnikuks ja wesinikuks ja sütitab wiimse põlema.

kamin3 (Kamin), kolde sarnane tulease müüri ehk ahju sees; soojendab ainult tule paistmisega.

kandidaat3 (Kandidat), keegi, keda ühe ammeti pääle walitakse, kes ennast walimiseks pakub ehk kes walitaw on; ülikoolist saadaw auunimi, mis näitab, et ta omanik kõige ülema õpekoha on läbi käinud.

kandiiter3 (Conditor), suhkrupagar, suhkrusaia meister.