Lehekülg:Köki ja Kokka Ramat-1781.djvu/639

Allikas: Vikitekstid
Mine navigeerimisribale Mine otsikasti
Selle lehekülje õigsus on tõendatud.
622
Pima

need hästi paisuwad, ja saab se wessi ennamiste ärrakeenud, siis panne neid pima sisse, nattoke enne kui sa sedda suppi annad lauale. Siis ei pea ennam wet nende Korintide peäl ollema, kuid et sedda ka sünnib senna piina sekka wallada. Kui 24 Loti Korintid sellesinnatse pima-suppi peäle woetakse, siis on kül, agga Sago tangude peäl, mis nattoke enne öppetati keetma, ep olle ennam tarwis, kui 16 Loti.


876. Woi-pudder. (Butterbrey.)

Wotta ni suurt tükki woid, kui 2 hanne munna, ühhe kanno rösa pima peäle, keeda se piim ülles, ja panne sedda woid ühhe teise panno sisse. Saab se woi sullanud, ja hakkab keema, siis wispelda ni paljo head nisso jahho senna sisse, kui ial sünnib. Lasse sedda ni kaua, wispliga allati ümberligutades, tulle peäl seista, kunni sa arwad sedda jahho küpseks sawad, hoia agga kowwaste, et se pruniks ei lähhä, ja tösta siis üht kulbi täit hawalt sest keewast pimast senna jure, agga wispelda hästi, et se ei jä klimpilisseks, ja kui siis ni paljo pima sees on, et pudder parrajaste paksuks läinud, siis panne sola mao järrel sisse, ja anna sedda warsi lauale. Seddasamma wisi woib ka weest ja pilitud rukki jahhust woi-pudro keeta.


877. Kirsi marja supp, mis suppide seas on unnustud üllespanna. (Kirschensuppe, so bey den Suppen vergessen worden ist.)

Pesse kuiwi Kirsi marjo, ja rudjusta neid nat-

toke